El
mirlo blanco que aleteaba sobre el tablero se posó en el bando del
futuro campeón del mundo; es decir, entregó el premio a la belleza" D.
Bronstein
“Una
partida demoledora, en especial por su componente psicológico, pues
Spassky no había derrotado a un cualquiera, ¡sino al gran Bronstein! No
sin razón, Fischer recordaba esta obra maestra y su propia derrota en
el Gambito de Rey, al incluir a Spassky entre "los diez maestros más
grandes de la historia". G. Kasparov
“The blue bird soaring in the clouds, that is, the beauty prize, was won in this way by the future World Champion.” D. Bronstein
“A
crushing game and, for all its psychological ingredient, it was not
some 'boy off the street' whom Spassky defeated, but the great
Bronstein! Not without reason, Fischer remembered this masterpiece and
his own defeat in the King's Gambit, when he included Spassky in 'The
ten greatest masters in history.” G. Kasparov
Descarga en formato ChessBase. Comentarios en español e inglés.
Download in ChessBase format. Comments in Spanish and English.