Adolf
Jerger, a partir de 1920 empezó a producir relojes, principalmente mesa y también los primeros relojes de ajedrez, y la
convirtió en una de las marcas más famosas de relojes de ajedrez en Alemania.
El
modelo “Olimpia” del reloj- Jerger era
muy conocido - aunque probablemente no se utilizó en los Juegos Olímpicos de
ajedrez en Munich en 1936, pero si en los Juegos Olímpicos de Munich en 1958.
Este
reloj analógico mecánico de fabricación alemana utiliza dos mecanismos de
enrollamiento que se pueden detener de forma independiente pulsando el botón
montado encima de la carcasa de Maple. Una “bandera” al caer señala si el
tiempo asignado para completar un número preestablecido de movimientos ha
expirado.
Adolf
Jerger, from 1920 began to produce watches, mainly table and also the first
chess clocks, and made it one of the most famous brands of chess watches in
Germany.
The
"Olympia" model of the clock - Jerger was well known - although it
was probably not used at the Olympic Chess Games in Munich in 1936, but at the
Munich Olympic Games in 1958.
This German-made mechanical analog watch uses two winding mechanisms that can
be stopped independently by pressing the button mounted on top of the Maple
housing. A falling "flag" indicates whether the time allotted to
complete a pre-set number of movements has expired.
No hay comentarios:
Publicar un comentario